Cómics Noticias Series y Peliculas Viral

Capitana Marvel y sus tropiezos #Sexistas

“Mujer tenías que ser”

Las traducciones españolas lo arruinan todo

Capitana Marvel (Captain Marvel) está a unos días de estrenarse y las controversias, a causa del mal manejo de su mercadotecnia, no se han hecho esperar.

El más reciente ejemplo está en el hashtag “Sexista” empleado en España para promocionar la película de Capitana Marvel. “Mujer tenías que ser”. Como era de esperarse, las reacciones han sido, en su mayoría negativas.

La imagen puede contener: 1 persona, noche

España, la tierra de las traducciones literales, vuelve a lucirse con este hashtag, pero no es la única metida de pata que ha cometido con Capitana Marvel. En uno de los promocionales, aparecía el eslogan; “Higher”, “Further”, “Faster”. Que en su traducción española quedó como “Superior”, “Avanzada” y “Rápida”, provocando una lluvia de quejas casi al momento ya que parecía un anuncio de una lavadora, por lo que el equipo de marketing de Capitana Marvel en España tuvo que modificar su error de traducción al eslogan “Más alto”, “Más lejos” y “Más rápido”.


Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *